mardi 30 octobre 2012

Mon Mix #17

"Les femmes chérissent la mode, parce que la nouveauté est toujours un reflet de jeunesse".
Madeleine de Scudéry

Retour de cette rubrique Mix pour un large débrief des dernières présentations presse printemps/été 2013 (ou comment gagner quelques degrés de manière fashion et fictive), beaucoup de nouveautés donc, mais aussi quelques mondanités (dixit la fille restée perchée en Fashion Week, ne parvenant pas à jeter ses cartons d'invitation) (I'm a nostalgic one).
The women love the fashion, because the novelty is always a youth reflection

"Women love fashion because new things always gives you a youth reflection".
Madeleine de Scudéry
Come back of this Mix's section for a wide debrief of the last S/S 2013 press days (or how to gain some degrees in a fashion and fictitious way), many new hits, but also some society life (dixit the girl stuck into Fashion Week, not succeeding to throw away her invitation cards) (yes, I'm a nostalgic one). 


Une jolie collection capsule Carven X Petit Bateu, dévoilée au Palais de Tokyo sur de mutines mannequines.
A nice collaboration between Carven and Petit Bateau, which was revealed in Paris in Palais de Tokyo on muteen models. 


La découverte en avant-première :
1. De la web série Follow Me réalisée par Maje, autour de trois destinées, trois filles, trois styles, et à travers trois épisodes.
The VIP discovery of :
1. The new Maje's video called Follow Me, a compilation of three destinies, three girls, three styles, through three episodes. 


2. L'exposition éphémère Manolo Blahnik au Printemps Haussmann à Paris ou l'occasion unique de découvrir les sublimes illustrations de ce maître du talon de 12 (et beaucoup plus).
2. The short-lived exhibition Manolo Blahnik in the Printemps Haussmann in Paris or the once-in-a-lifetime opportunity to discover sublime illustrations of this master of heels of 12 (and much more). 


3. L'arrivée fracassante en France de Carmex, leader mondial du baume pour les lèvres gercées ou desséchées. Et de mon préféré, celui à la cerise, celui que je ramenais systématiquement de mes virées londoniennes ou new-yorkaises, désormais disponible à la pharmacie du coin de la rue : un rêve. 
3. The deafening arrival in France of Carmex, world leader of the balm for cracked or dried lips. And of my prefered, the cherry one, the one that I returned systematically from my London or NYC trips, from now available in the pharmacy at the corner of my street : a dream. 


Et comme j'ai pour (mauvaise) habitude d'exhiber mes dernière prises, voici mon tableau de chasse de la mi-octobre avec ce collier sifflet Madame à Paris...
And as I have for (bad) habit to show my last one crushes, here is my bag of in the middle of October with this whistle necklace Madame à Paris...


... Ce Sexy Sweater rose léopard du meilleur goût (n'est-ce-pas ?!) ...
... This Sexy Sweater leopard pink of the best taste (isn't it ?!) ...


... Une paire de RayBan "mirror", histoire de fantasmer sur le futur mois de mai ...
... A pair of RayBan "mirror", just to fantasize over future month of May ...


... Le tout dernier-né chez Burberry Beauty, le lipstick "Military Red", une pure tuerie ...
... The very last born at Burberry Beauty, the "Military Red" lipstick, a pure top one ...


Pour conclure sur une note festive, voici quelques clichés de la soirée des "Ambassadeurs" (rien à voir avec les rochers Ferrero) sur le thème de la fin du monde, du chaos 2099, où j'officiais pour Havana Club aux côtés de mes girls costumées pour l'occasion (dois-je souligner la scénographie de folie de ce lieu une nouvelle fois à la hauteur des fantasmes des clubbers ?!), et de la soirée "Mademoiselle Plume" Comptoir des Cotonniers X Uniqlo à la Salle Wagram, où j'ai découvert le Cosmopolitan à l'azote, quasi sous forme de sorbet (dingo-dingue).
To end on a festive note, here are some pictures of the "Ambassadors" evening (nothing to do with Ferrero chocolate rocks) which theme was the end of the world, the 2099 chaos, where I officiated for Havana Club beside my girls, dressed up for the occasion, and the "Mademoiselle Plume" evening of Comptoir des Cotonniers and Uniqlo in the Salle Wagram in Paris, where I discovered nitrogen Cosmopolitan, almost in the form of an ice-cream (nutcase). 


Mais je ne pouvais vraiment pas vous quitter et conclure ce Mix autrement que par ce bas de jogging Mickey, shoppé sur Asos le mois dernier...
Pourquoi ? Parce que c'est le pantalon d'intérieur le plus kiffant de l'univers (tout entier) (et tout puissant). 
But I couldn't leave you or conclude this Mix post otherwise than on this jogging bottom Mickey, shopped on Asos last month...Why ? Because it is the indoor pants the most cool of the (whole) (and powerful) universe.

F.B

8 commentaires:

Pauline Marceaux a dit…

Trèq sympa ce post, j'adore le sifflet, et le bas de legging / jogging... Mais la je sens qu'il te faut un petit défi : trouver une super tenue où tu peux le porte outside sans avoir l'air ridicule ???!!!

Anonyme a dit…

axelle:"top le jogging!"

Camille a dit…

AAAH le sweat qui fait référence à Mean Girls ! J'aime j'aime j'aime !!!

Isi a dit…

Superbes les Rayban !

Sara a dit…

Je confirme, géniales ces ray-ban! Puis-je te demander où les as-tu vues/trouvées?

Hélie a dit…

Je craque sur le jogging mickey !!!

http://www.facebook.com/maisaussihelie

Lucile a dit…

Sympa cet article! :)
Tu l'as achete sur internet ton sweat?
Bises, Lucile
http://mode-despodiumsalarue.blogspot.com

BabyModeuse a dit…

@Pauline Héhéhé ça va être compliqué ! Mais honnêtement, je l'ai déjà tapé avec tee-shirt blanc et blouson en jean pour descendre chercher des croissants !
@Sara Collection printemps/été 2013... Je les ai photographiées à la présentation presse.
@Lucile Oui, dans l'espace eshop de Sexy Sweaters !